第六十七章

【原文】天下皆谓我

“道”大[1],似不肖[2]。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!

我有三宝[3],持而保之:一曰慈,二曰俭[4],三曰不敢为天下先。

慈故能勇[5];俭故能广[6];不敢为天下先,故能成器长[7]。

今舍慈且[8]勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。

天将救之,以慈卫之。【注释】[1]我

“道”大:道即我,我即道。

“我”不是老子的自称之词。[2]似不肖:肖,相似之意。意为不像具体的事物。

[3]三宝:三件法宝,或三条原则。[4]俭:啬,保守,有而不尽用。

[5]慈故能勇:仁慈所以能勇武。[6]俭故能广:俭啬所以能大方。

[7]器长:器,指万物。万物的首长。[8]且:犹,还要,反要。

【译文】天下人能说

“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。

如果它像任何一个具体的事物,那么

“道”也就显得很渺小了。我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。

有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。tiqi.org 草莓小说网

现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。

慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。

【解析】这一章是

“道”的自述,讲的是

“道”的原则在政治、军事方面的具体运用。老子说,

“道”的原则有三条(即三宝),这就是:“慈”,即爱心加上同情感;

“俭”,即含藏培蓄,不奢侈,不肆为;

“不敢为天下先”,是

“谦让”、

“不争”的思想。有

“道”的人运用这三条原则,能取得非常好的效果,否则,便会自取灭亡。

本章实际是对《德经》三十八章以来的一个小结。第六十一章老子讲的是为政的外交之道,第六十六章讲的是为政的内治之道,此章则是老子综合外交、内政而讲为政的普遍之道。

在单独论述外交和内政的为政之道时,老子只强调了

“为下一”,此章老子在为下的基础上,提出慈、俭、不敢为天下先三条原则,并据此而提出祸莫大于无敌的论点。

老子认为:慈能得天助,俭能得人助,不敢为天下先则能得道之助。

上一章目录+书架下一章