第10章另一位证人

我带着一颗怨忽的心和神经,从他的前厅里走出来,走进了一间他身后的办公室——一个肮脏的小洞,里面有一张摇摇欲坠的桌子,一两把椅子,一张立式桌子,一个橱柜,以及他在交易中捡到的各种赔率和结局。这个人突然发现的知识,把我所有的信心都打消了。我从来没有想过,任何一个活生生的灵魂都对我的秘密有一个概念——因为秘密,当然,它是,而且我不会相信克朗,世界上所有的人,像我一样了解他,成为一个流言蜚语的人。他如此尖锐地把这个挑战摆在我身上,让我没有意识到我和他在一起,而且,就像它一样,在他的摆布下,在我能够把我的智慧拉到一起之前。我内心的一切都很困惑。我一次在想几件事。他是怎么知道的?我被监视了吗?那天晚上有人跟着我离开贝里克吗?这是普遍奥秘的一部分吗?现在亚伯·克朗意识到我知道我知道一些我一直保留下来的东西,结果会怎样呢?

我无助地站着盯着他,他打开一盏油灯的灯芯,这盏灯站在一个散落着一堆小东西的壁炉架上,当光线更亮时,他看到了我的脸,当他关上门时,他笑了——笑得好像他知道我被困住了。在他再次说话之前,他走到橱柜前,拿出一个瓶子和玻璃杯。

“你尝尝吗?”,他问我。“现在掉下来了吗?它会对你有好处的。

“不!”我说。

“然后我为我们两个人喝水,”他回答说,倒出半杯威士忌,他加了一点珍贵的水。“这是给你的,我的小伙子。愿你有恩典来利用你的机会!

他眨了眨眼,对杯子里的东西拉了一下,他的外表下有一种如此邪恶的东西,它再次使我振作起来。因为我现在看到,这是一个异常糟糕的人,我最好保持警惕。

“克朗先生,”我说,直视着他,“你要对我说些什么?”

“让你坐下,”他指着一把被推到小桌子一侧的椅子回答。“把它拉出来,让你坐下。我们要对彼此说的话不会在五分钟内说出来。让我们以适当和舒适的方式进行讨论。

我按照他的要求做了,他自己拿起另一把椅子,坐在我对面,用胳膊肘撑在桌子上,靠在桌子上,这样,桌子就狭窄了,他锐利的眼睛和盘问的嘴唇比我关心的更接近我的。当他在椅子上身体前倾时,我坐回我的椅子上,尽可能远离他,只是盯着他——也许我是一只被困住的动物,无法摆脱另一只眼睛的动物,而这种动物现在意味着杀死它。我再一次问他想要什么。

“你没有回答我的问题,”他说。“我会再说一遍,你不必担心有人会在这个地方偷听我们,这很安全!我再说一遍,你在那次调查中没有在证据中告诉你,你在谋杀案发生当晚在十字路口看到了吉尔伯特·卡尔斯泰斯爵士,那是为了什么!嗯?

“那是我的事!”我说。

“就这样,”他说。“我同意你的看法。这是你的事。但是,如果你的意思是它只属于你自己,而不是别人的,那么我不同意。警察也不会。

我们在桌子对面互相盯着对方默哀了一分钟,然后我直接向他提出了这个问题,自从他第一次发言以来,我就一直想问这个问题。我说得够粗暴了。

“你怎么知道的?”我问道。

他嘲笑道——当然是冷嘲热讽的。

“是的,这已经足够简单了,”他说。“对此没有围栏!我是怎么知道的?因为当你看到吉尔伯特爵士时,我离你不到五英尺远,你所看到的,我看到了。我看见了你们俩!

“你在那里?”我惊呼道。

“紧紧地贴在你自己种下的篱笆后面,”他回答。“如果你想知道我在那里做什么,我会告诉你的。我正在做——或者一直在做——一些偷猎。而且,正如我所说,你所看到的,我看到的!

“那我就问你一个问题,克朗先生,”我说。“你自己为什么不告诉?”

“是的,!”他说。“你可能会问我这个问题。但我在yon调查中没有被要求作为证人。

“你可以挺身而出,”我建议道。

“我没有选择,”他反驳道。

我们俩又看了看对方,当我们看着时,他挥舞着他的饮料,同样慷慨地帮助自己。而且,随着那时我变得越来越大胆,我开始着手质疑他。

“你会对你所看到的有一些重视吗?”我说。

“嗯,”他慢慢地回答,“为了一个人的安全,像他一样接近另一个人刚刚被做死的地方并不是一件令人愉快的事情。

“无论如何,你和我都足够接近了,”我说。

“我们知道我们在那里是为了什么,”他向我抛回。“我们不知道他在那里是为了什么。

“把你的舌头放在上面,克朗先生,”我大胆地说。“事实是,你怀疑他?”

“我怀疑有一笔好交易,也许,”他承认。“毕竟,即使是一个那种程度的男人也只是一个男人,当一切都说完了,做完了,可能有你和我一无所知的原因。让我问你一个问题,“他继续说,在桌子对面向我走近。“你有没有向灵魂提起过?”

我犯了一个错误,但他对我是如此尖锐,他的态度是如此坚持,以至于我在想到之前就把这个词从我的嘴唇里说出来了。

“不!”我回答说。“我没有。”

“我也不是,”他说。“也不是我。所以——你和我是唯一知道的两个人。

“嗯?”我问道。

他又抽了一下酒,静静地坐了一两会儿,用指甲敲打着玻璃杯的边缘。

“这是一个酷儿生意,Moneylaws,”他最后说。“不管你喜欢,看看它,这是一个酷儿生意!这里有一个男人,你母亲的房客,来到镇上,在附近走来走去,阅读旧的教区登记册,并在牧师那里提问-是的,他在花呢的两边-我发现了这么多!目的何在?它的背后有没有钱——财产——某种东西,依赖于吉尔弗斯韦特从那些旧书中挖掘出的一些事实或其他事实?然后又来了一个人,一个陌生人,他的动作和吉尔弗斯韦特一样神秘,他要在某个孤独的地方遇见吉尔弗斯韦特,在一个非常奇怪的时刻,吉尔弗斯韦特不能走了,他让你去,你发现那个人被谋杀了!而且——在附近——你见过另一个人,在你和我之间——尽管这不是秘密——对这个社区来说,他和吉尔弗斯或菲利普斯一样陌生!”

“我不会跟着你,”我说。

“不行吗?”“那我就把你说得更清楚了。你知道吗,直到吉尔伯特·卡尔斯泰斯爵士来到这里,不久之后,为了夺取他的头衔,他的房子和庄园,他从未踏足过这个地方,从来没有靠近过这个地方,这三十年?男人!他自己的父亲,老亚历克爵士,以及他自己的妹妹,克雷格的罗尔斯顿夫人,自从他离开哈瑟克勒以来,他从未对他刮目相看!”

“你告诉我了吗,克朗先生?”我惊呼道,对他的话感到非常惊讶。“我不知道那么多。那么,他去哪儿了呢?

“上帝知道!”他说。“还有他自己。据说他是伦敦和外国的医生。他和他的兄弟——你知道的哥哥,迈克尔先生——当他们还是小伙子的时候,他们都和老准男爵吵架了,他们走出去,走自己的路。迈克尔去世的消息,以及证据,在老亚历克爵士去世前不久就传了回来,由于迈克尔从未结婚,当他的父亲去年冬天走到尽头时,弟弟当然成功了。而且,正如我所说,当他离开三十多年后,谁知道他过去做过什么事,不知道他保留了什么公司,也不知道他有什么秘密?你跟着我吗?

“是的,我在跟着你,克朗先生,”我回答。“说到这里——你怀疑吉尔伯特爵士?”

“我说的,”他回答说,“是这样的:他可能与这件事有关。你无法分辨。但你和我都知道,在谋杀案发生的时候,他就在这个地方附近——从它的方向来。而且——除了你,还有我,没有人知道!

“你打算怎么做?”我问道。

在他回答之前,他又进行了一段时间的反思,当他说话时,伴随着警告的表情。

“谈论富人是不明智的,”他说。他们告诉我,Yon男人不仅有自己的钱,你可以称之为相当数量的钱,而且他带来的妻子是一个拥有巨大财富的女人。Moneylaws,除非你能证实它们,否则你要制造谣言并不是非常明智的行动。

“你自己呢?”我问道。“你和我一样知道。

“是的,有一个词可以概括一切,”他说。“这是一个简短的。等!还会有更多。保持你的建议一点。当那一刻到来时,如果那一刻到来——为什么,你知道在你身后有我来证实。就这样!

然后他站了起来,点了点头,好像在表明采访已经结束,我很高兴离开他,我一言不发地走开了。

上一章目录+书架下一章